-
International
Organization for Standardization, 《ISO/IEC 646: Information technology-ISO
7-bit coded character set for information interchange》.
-
International
Organization for Standardization, 《ISO/IEC 6429: Information
processing-Control functions for 7-bit and 8-bit coded character sets》.
-
International
Organization for Standardization, 《ISO/IEC 8859-1: Information
processing-8-bit single-byte coded graphic character sets-Part 1: Latin
alphabet No. 1》
-
International
Organization for Standardization, 《ISO/IEC 2022: Information processing-ISO
7-bit and 8-bit coded character sets-Code extension techniques》.
-
International
Organization for Standardization, 《ISO/IEC 10646-1: Information
technology-Universal Multiple-Octet Coded Character Set (UCS)-Part 1:
Architecture and Basic Multilingual Plane》, 2000.
-
International
Organization for Standardization, 《ISO/IEC 10646-2: Information
technology-Universal Multiple-Octet Coded Character Set (UCS)-Part 2:
Supplementary Planes》, 2001.
-
International
Organization for Standardization, 《ISO/IEC 10646: Information
technology-Universal Multiple-Octet Coded Character Set (UCS)》, 2003.
-
標準檢驗局,《CNS 5205
(X5001):資訊處理-資訊互換用七數元碼字元集》。【註:ISO/IEC 646的對照中文標準】
-
標準檢驗局,《CNS 13479
(X5038) : 資訊技術-碼字元集的控制功能》。【註:ISO/IEC 6429的對照中文標準】
-
標準檢驗局,《CNS 13246
(X5023):資訊處理-8位元單一位元組碼化圖形字元集(第1部:拉丁字母第一號)》。【註:ISO/IEC
8859的對照中文標準】
-
標準檢驗局,《CNS 7654
(X5006):資訊處理-七位元及八位元碼字元集-延碼技術》。【註:ISO/IEC 2022的對照中文標準】
-
標準檢驗局,《CNS 11649-1
(X5066-1): 資訊技術-廣用多八位元編碼字元集 (UCS)-第1部:架構及基本多語文字面,民國91年。【註:ISO/IEC
10646-1:2000的對照中文標準】
-
標準檢驗局,《CNS 11649-2
(X5066-2): 資訊技術-廣用多八位元編碼字元集 (UCS)-第2部:輔助字面,民國92年。【註:ISO/IEC
10646-2:2001的對照中文標準】
-
標準檢驗局,《CNS 11643
(X5012):中文標準交換碼》。
-
行政院主計處電子處理資料中心,《通用漢字標準交換碼-使用者加字區交換碼》,民國77年。
-
The Unicode
Consortium, 《The Unicode Standard: Worldwide Character Encoding》, Version
1.0, Addison-Wesley Publishing Company, Inc., 1991.
-
The Unicode
Consortium, 《The Unicode Standard: Worldwide Character Encoding》, Version
1.01, Addison-Wesley Publishing Company, Inc., 1992.
-
The Unicode
Consortium, 《The Unicode Standard: Worldwide Character Encoding》, Version
4.0, Addison-Wesley Publishing Company, Inc., 2003
-
UNIX System
Laboratories Pacific, Ltd., 《UNIX System V Release 4 Multi-National Language
Supplement Product Overview》.
-
王雲五,《四角號碼檢字法》,商務印書館,台北。
-
胡立人、張渭源、黃克東,《三角編號數位化中文字彙》,系統出版社,台北。
-
謝清俊、黃永文、林樹,“中文字根之分析”,《交大學刊》,第六卷第一期,民國62年。
-
陳立夫,《五筆檢字法》,中國語文研究中心,台北。
-
劉達人,《國字注音綜合音標對照表 (A
Comparative Study of Romanization Systems)》,國字整理小組,台北,民國76年。
-
謝清俊、黃克東,《國字整理小組十年》,資訊應用國字整理小組,民國78年。
-
林樹,《中文電腦基本用字研究》,國立交通大學科技研究報告:電子計算機科學CC-601號,新竹,民國61年。
-
謝清俊等,“廿五史的文字統計與分析”,第三屆中國文字學國際學術研討會論文,輔仁大學中國文學系所、中國文字學會聯合主辦,民國81年3月21∼22日。
-
教育部,《常用國字標準字體表》,正中書局,台北,民國68年。
-
教育部,《次常用國字標準字體表》,正中書局,台北,民國71年。
-
教育部,《罕用國字標準字體表》,正中書局,台北,民國72年。
-
教育部,《異體國字字表》,正中書局,台北,民國73年。
-
教育部國語推行委員會,《教育部異體字字典》,民國93年。
-
資訊工業策進會,《電腦用中文字型與字碼對照表》,民國73年。【註:Big5中文字碼的原始版本】
-
台北市電腦商業同業公會,《公會推薦中文內碼字碼對照表》,民國77年。【註:TCA中文字碼原始版本】